以純文字方式查看主題

- 昆蟲論壇 (http://insectforum.no-ip.org/gods/cgi-bin/leobbs.cgi)
-- 《蟲友留言板》 (http://insectforum.no-ip.org/gods/cgi-bin/forums.cgi?forum=7)
--- 出發去捕捉大甲蟲 (http://insectforum.no-ip.org/gods/cgi-bin/topic.cgi?forum=7&topic=8137)


-- 作者: McClane
-- 發表時間: 2008/07/19 02:46:00am

蠟筆小新 之 - 出發去捕捉大甲蟲(粵語)

http://tw.youtube.com/watch?v=IhoppYVUga4&feature=related

呵呵


-- 作者: wendell
-- 發表時間: 2008/07/19 02:54:38am

真好笑
感謝分享


-- 作者: yoshi
-- 發表時間: 2008/07/19 03:14:00am

以中文來說
捕捉 才是正確用法
採集 應該偏向於對植物 採摘收集

採集也是日式用語(也沒看到某個很反日式用語的人 跳出來說話)


-- 作者: Yang
-- 發表時間: 2008/07/19 03:21:02am

[quote][b]下面引用由[u]yoshi[/u]在 [i]2008/07/18 07:14pm[/i] 發表的內容:[/b]
也沒看到某個很反日式用語的人 跳出來說話
[/quote]

衝著我來的嗎
很好

唐代封演所著「封氏聞見記」贊成篇中就有採集二字
古代的採集是指蒐集民間傳說或是資料
現代語意才擴大為跟收集有關的行為

請問您對這個詞句或是「我」還有任何高見或是建議嗎?


-- 作者: yoshi
-- 發表時間: 2008/07/19 03:24:31am

沒有了 謝謝


-- 作者: 最愛大甲蟲
-- 發表時間: 2008/07/19 04:34:39am

不要抓大甲蟲啦!


-- 作者: 蟲在拉屎
-- 發表時間: 2008/07/19 04:35:59am

那抓小甲蟲好了


-- 作者: 獨角公仔
-- 發表時間: 2008/07/19 04:59:48am

採集是可以泛指可以個人以簡單的肢體動作完成收集的....
在這裡是指大部份小型的植物或單手可以容易直接取得的小動物!!


捕捉則是指需要耗費體力較多或不易捉拿之動物(有移動能力的生命體)
所以可是動用較多人力.物力的...大型的或成群的


-- 作者: 輪子
-- 發表時間: 2008/07/19 11:08:28am

[這篇文章最後由輪子在 2008/07/19 03:09am 第 1 次編輯]

前面女記者捉的那隻, 應該是日本大鍬吧!
不過, 大顎太細了, 應該不是玩蟲的人畫的...


© 中文版權所有:昆蟲論壇 繁體版權所有:摩尼網  程式翻譯:auron  版本: LeoBBS X Build050318