>> 歡迎您,訪客登入論壇 按這裡註冊 忘記密碼 在線會員 文章搜尋 論壇風格  使用說明   外掛程式   


>>> 蟲友間什麼都談!本區發表和回覆皆不計入個人發言數
昆蟲論壇《蟲友留言板》 → 發表回覆

主題標題: 論壇可以用教育部公布的閩南語常用詞嗎
您目前的身份是: 訪客 ,要使用其他會員身份,請輸入會員名稱和密碼。未註冊訪客請輸入網名,密碼留空白。
請輸入您的會員名稱   您沒有註冊?
請輸入您的密碼   忘記密碼?
目前心情
  • 將放在文章的前面
  •             
                
                
    上傳附件或圖片 (最大容量 500KB)
    目前附件:(如不需要某個附件,只需刪除內容中的相關 [UploadFile ...] 標籤即可) [刪除]
    內容 

    在此論壇中:

  • HTML  標籤: 可以使用
  • EMOTE 標籤: 禁止使用
  • LeoBBS 標籤: 可以使用
  • 貼圖標籤  : 允許
  • Flash 標籤 : 允許
  • 音樂標籤  : 允許
  • 文字大小  : 允許
  • 文章數標籤 : 禁止
  • 積分標籤  : 禁止
  • 保密標籤  : 允許
  • 允許使用表情符號轉換
  •   字型樣式:  字型大小:  顏色:         點這裡查看 LeoBBS 論壇所有的專用標籤
      粗體字 斜體字 底線 置中 插入超連結 插入郵件地址 插入圖片 插入 Flash 動畫 插入聲音 插入代碼 插入引用 插入編號 飛行字 移動字 發光字 陰影字 插入表情代碼
     『 HTML 編輯器 』『 ASCII 字型產生器 』『 文字內容取代
     
      模式:使用說明 完全 基本  >> 複製到剪貼簿 | 查看長度 | 轉換剪貼簿超文字 <<
    點選表情圖即可在文章中加入相關的表情
     
    選項

    使用 LeoBBS 標籤?
    是否顯示您的簽名檔?
    有回覆時使用郵件通知您?
    您是否希望使用表情符號轉換在您的文章中?
    使用字型樣式轉換?
    加密此文章,只對部分會員可見,會員威望至少需要

        

    文章一覽:論壇可以用教育部公布的閩南語常用詞嗎 (新回覆在最前面,最多列出 6 個)  [列出所有回覆]
    cpchun 發表於: 2007/06/13 03:04:52am
    [這篇文章最後由cpchun在 2007/06/13 03:14am 第 1 次編輯]

    ........
     
    羅賓 發表於: 2007/06/02 07:55:23pm
    如果真的想要用台語的話
    就用最正確的比較好吧?
    據我所知

    台語有它自己的字
    要用就用這種的幫大家長知識
    不然有些能少用還是少用吧

    版主的要求也只是希望有個規範方便大家閱讀阿
     
    rock4488 發表於: 2007/06/02 07:22:36pm

    下面引用由小胖胖2007/06/02 01:28am 發表的內容:
    比火星文還火星,讚啦Orz.....
    鳥鼠=老鼠,鳥用國語讀音,鼠用中文字意,這倒底是什麼生物!


    同樣是北京話,中國及世界大多地方都已使用簡體字,一整句的簡體字靠著上下的字義大概均可了解其意思,但拆開一個字單獨出現,可能有些還是看不懂,誰知道能撐幾年,繁體字最後只剩台灣島上使用而已,到時候真正成為同樣的音,各自表述字型。以中國教育思想灌輸超強的力量,我們的繁體字成為火星文比較有可能吧。
     
    7-11 發表於: 2007/06/02 07:02:02pm
    文字不是本來就存在的
    而是人自創來的  而且隨時代常做巨大的變化

    就拿韓國為例
    他們本來也沒有文字 一開始是借用漢文來用
    直到15世紀才開始自創文字
    但因文字種類不多  所以還是與漢字雜混使用
    直到1946年才開始禁用漢字
    而日文中的漢字也是唐朝時才開始加入使用

    看中國  清朝時 北京話也只是地方語言
    之後民國後才成為官方用語
    甚至在1918年統一發音 (注音符號)
    過一年後推行白話文運動  
    短短幾十年間整個族群的用語習慣大為變動

    再看台灣
    1885年以前台灣島上使用閩南語為主
    日治時代後日語變成官方語言
    1945年後官方語言又變成北京話

    我以上提的都是描述事實情況 (可能有錯 歡迎糾正)
    不想說什麼
    只是希望大家思維宏觀一點

    再補充一點
    台語的文字化  背後還有一個更大的意義在
    那就是統一化
    這跟1919年制訂的注音符號一樣
    一定會犧牲一些區域的發音習慣
    解決的方式就是 "討論" (如果願意討論的話)


     
    45500 發表於: 2007/06/02 04:12:25pm
    未來的韓語,日語都會成為方言
    你說台語呢?客家人要跑去哪?
    歌仔戲會流傳很久嗎?
    台灣不需要虛偽的文化
    只需要真誠的禮節
    還有最流行的低道德標準
    台上這批人不是俗氣就可形容的
    麼你要怎樣?(裝白目狀)
    幹林?肌mile(這個字很難作)
     
    monkeyb307 發表於: 2007/06/02 01:40:07pm
    = =|||  新公布的閩南語常用詞有些改的很怪
    再者    有些字根本很少看到......
    感覺是越改越複雜
     


    © 中文版權所有:昆蟲論壇 繁體版權所有: 摩尼網
    程式版權所有: 雷傲科技  程式翻譯:auron  版本: LeoBBS X Build050318